Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - atefsharia

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 40 de proksimume 105
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 Malantaŭa >>
17
Font-lingvo
Brazil-portugala Dias de vitória virão
Dias de vitória virão
Arabe

Kompletaj tradukoj
Araba ايام النصر قادمة
14
Font-lingvo
Brazil-portugala Eu sei que posso!
Eu sei que posso!
no sentido de eu posso conquistar, vencer (feminino)

<Bridge>
"I know I can!" (female speaking) <Lilian>

Kompletaj tradukoj
Hebrea אני יודעת שאני יכולה!
Greka Ξέρω ότι μπορώ!
Araba أعرف انني قادر
16
Font-lingvo
Brazil-portugala Prometo amor eterno
Prometo amor eterno
no sentido de amor eterno aos meus pais.

<Bridge> "I promise eternal love" <Lilian>

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Promitto amorem aeternum
Araba أعد بحب ابدي
Hebrea אני מבטיח אהבה נצחית.
62
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Araba مرحبى...كيفك؟؟
مرحبى...كيفك؟؟
هون كل شي تمام...
بس انت وينك ما عم نشوفك؟؟
já procurei em tudo quanto é lugar algum tradutor on line que me desse alguma informação a respeito de quando as pessoas escreverem em árabe no alfabeto que usamos. Como não achei nada gostaria se possível saber o q está escrito nessa frase. Desde já agradeço! Obrigado

<jaq84>
Not formal, and not sure if it is addressed to a male

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Olá.... como vai?
44
Font-lingvo
Brazil-portugala frase de desespero
Deus, por favor, acabe logo com isso: nós somos o fim!

Kompletaj tradukoj
Araba رسالة قنوط
22
Font-lingvo
Brazil-portugala Nossa justiça é para todos.
Nossa justiça é para todos.
ESSA EXPRESSÃO E USADA NA CAPA DO ALBUM DE UMA BANDA CHAMADA METALLICA (VERSAO ORIGINAL EM INGLES: AND JUSTICE FOR ALL). PARA O PORTUGUES FICA DESSA MANEIRA: (E JUSTICA PARA TODOS). GOSTARIA SE POSSIVEL QUE FOSSE TRADUZIDO SEM NENHUMA ALTERAÇÃO PARA O HEBRAICO, ARAMAICO E LATIM. GRATO!!!

Kompletaj tradukoj
Araba عدالتنا للجميع
323
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala Samira
Olá Samira,

que bom te reencontrar!
Pois é, já tenho dois lindos filhos. O Vinícius e o Vitor,de 2 e 1 ano respectivamente.
A vida de mãe é corrida não sobra tempo pra mais nada. O maridão trabalhando sem parar.
Fico feliz pela família estar aumentando.
E você quando virá conhecê-los? Será um prazer imenso.
Muitas saudades de vc, minha grande amiga.
E me liga, heim!
Beijos
Erica Chiarelli
Árabe estendido, como se fosse escrito a mão.
Árabe do Egito.

Kompletaj tradukoj
Araba سميرة
13
Font-lingvo
Brazil-portugala Amo minha mãe.
Amo minha mãe.
Isolated word removed.

Kompletaj tradukoj
Araba أحب امي
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
arabe padrão

Kompletaj tradukoj
Araba إحفظني يا الهي، لان اثق بك
20
Font-lingvo
Brazil-portugala Amo vocês, meus filhos.
Amo vocês, meus filhos.

Kompletaj tradukoj
Araba أحبكم يا أبنائي
34
Font-lingvo
Brazil-portugala Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
tradução do árabe eu gostaria do idioma sirio.
o texto é dirigido ao sexo masculino.

<Bridge>
"You are my eternal love, my soulmate"
(addressed to a man) <Lilian>

Kompletaj tradukoj
Araba انت حبي الازلي، روحي التوأم
Greka Είσαι ο αιώνιος μου έρωτας, είσαι η αδελφή ψυχή μου.
Hebrea דברי אהבה
58
Font-lingvo
Brazil-portugala As coisas mais importantes na mvida são família,...
As coisas mais importantes na minha vida são família, amor, saúde e paz.

Kompletaj tradukoj
Araba اهم الامور في حياتي
14
Font-lingvo
Brazil-portugala Aproveite a vida.
Aproveite a vida.
este aproveite é um sinônimo de curtir a vida.

Kompletaj tradukoj
Araba استمتع بالحياة
65
Font-lingvo
Portugala Não importa a posição do corpo, a Alma estará...
Não importa a posição do meu corpo,
pois a minha alma estará sempre de joelhos.
esse é um ditado, gostaria de coloca-lo em um dialeto sírio.

Kompletaj tradukoj
Araba لا يهم وضع جسمي
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 Malantaŭa >>